اللجنة الاستشارية الحكومية الدولية في الصينية
الترجمة الصينيةجوال إصدار
- 政府间协商委员会
- "اللجنة الاستشارية" في الصينية 咨询委员会
- "اللجنة التحضيرية للمنظمة الاستشارية الحكومية الدولية للملاحة البحرية" في الصينية 政府间海事协商组织筹备委员会
- "اللجنة المشتركة بين المنظمة الاستشارية الحكومية الدولية للملاحة البحرية ومنظمة العمل الدولية المعنية بالتدريب" في الصينية 海事协商组织/劳工组织联合训练委员会
- "اللجنة الاستشارية الدولية" في الصينية 国际咨询委员会
- "اللجنة الاستشارية الحكومية الدولية المعنية بالبرنامج الإقليمي للتطبيقات الفضائية لأغراض التنمية المستدامة" في الصينية 区域空间应用促进可持续发展方案政府间协商委员会
- "المنظمة الاستشارية الحكومية الدولية للملاحة البحرية" في الصينية 政府间海事协商组织
- "اللجنة الحكومية الدولية للاتصالات" في الصينية 通讯问题政府间委员会
- "اللجنة الاستشارية الدولية للقطن" في الصينية 国际棉花咨询委员会
- "اللجنة الاستشارية الدولية للعلوم البحرية" في الصينية 国际海洋科学咨询委员会
- "الصندوق الاستئماني للجنة التحضيرية للحدث الحكومي الدولي الرفيع المستوى لتمويل التنمية" في الصينية 发展筹资问题高级别国际政府间活动筹备委员会信托基金
- "المحفل الاستشاري الحكومي الدولي للبلدان النامية المنتجة والمصدرة للأخشاب المدارية" في الصينية 热带木材生产和出口发展中国家政府间协商论坛
- "اللجنة الاستشارية الدولية للاتصالات اللاسلكية" في الصينية 国际无线电协商委员会
- "المؤتمر الاستشاري الحكومي الدولي للخبراء المعني بالتكنولوجيات الجديدة والعالية" في الصينية 新技术和高技术政府间专家协商会议
- "اللجنة الحكومية الدولية لحق النشر" في الصينية 政府间版权委员会
- "اللجنة الحكومية الدولية للحد من أخطار الزلازل" في الصينية 减少地震风险国际政府委员会
- "اللجنة الاستشارية الحكومية الدولية المعنية بالبرنامج الإقليمي للاستشعار من بعد للجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي" في الصينية 亚太经社会/开发署区域遥感方案政府间协商委员会
- "الدائرة الاستشارية الدولية للنظام الحكومي لحصر ومراقبة المواد النووية" في الصينية 国际核控系统咨询服务
- "اللجنة الحكومية الدولية للهجرة" في الصينية 移徙问题政府间委员会
- "اللجان الاستشارية الدولية" في الصينية 国际协商委员会
- "الفريق التحضيري الحكومي الدولي للمؤتمر المشترك بين الأمم المتحدة والمنظمة الاستشارية الحكومية الدولية للملاحة البحرية المعني بالنقل الدولي بالحاويات" في الصينية 联合国/海事协商组织国际集装箱运输会议政府间筹备小组
- "اتفاقية المنظمة الاستشارية الحكومية الدولية للملاحة البحرية" في الصينية 海事协商组织公约
- "اللجنة الاستشارية للمؤسسات المالية الدولية" في الصينية 国际金融机构咨询委员会
- "اللجنة الاستشارية دون الإقليمية" في الصينية 次区域协商委员会
- "الفريق الاستشاري الحكومي الدولي" في الصينية 政府间咨询小组
أمثلة
- اللجنة الاستشارية الحكومية الدولية المعنية بالبرنامج الإقليمي لتسخير التطبيقات الفضائية لأغراض التنمية المستدامة
区域空间应用促进可持续发展方案政府间协商委员会(2) - أعيدت صياغته ليصبح " اللجنة الاستشارية الحكومية الدولية المعنية بالبرنامج الإقليمـي للتطبيقـات الفضائية " (انظر الفقرة 18-66 (ب) ' 5` من هذه الوثيقة)
改为 " 区域空间应用方案政府间协商委员会(2) " (见第18.66段(b)㈤)。 - وتمثل الوكالة أذربيجان في اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ (الإيسكاب)، وهي عضو في اللجنة الاستشارية الحكومية الدولية لبرنامج التطبيقات الفضائية الإقليمي من أجل التنمية المستدامة في آسيا والمحيط الهادئ.
阿塞拜疆航天局代表阿塞拜疆参与亚洲及太平洋经济社会委员会(亚太经社会)的工作,并且是亚洲及太平洋空间应用促进可持续发展区域方案政府间协商委员会成员。 - وتشارك شبكة البرنامج الاقليمي للتطبيقات الفضائية بصورة مباشرة، والتي تضم اللجنة الاستشارية الحكومية الدولية المعنية بالبرنامج الاقليمي والأفرقة العاملة الاقليمية في المجالات الرئيسية للتطبيقات الفضائية ودائرة المعلومات الاقليمية وشبكة التعليم والتدريب، في أنشطة المشروع وتعمل من أجل اقامة الآليات التعاونية الاقليمية.
由空间应用区域方案政府间咨询委员会、空间应用各主要领域的区域工作组和区域信息服务与教育和培训网络组成的空间应用区域方案网络直接参与了项目活动并正致力于建立区域合作机制。 - يوصي اللجنة الاستشارية الحكومية الدولية المعنية بالبرنامج الإقليمي للتطبيقات الفضائية لأغراض التنمية، تحت رعاية لجنة البيئة وتنمية الموارد البشرية التابعة للجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ، بإسداء المشورة حسب ما هو ملائم لتنفيذ البرنامج، ويدعو الأعضاء والأعضاء المنتسبين إلى تعزيز تمثيلهم في اللجنة الاستشارية الحكومية الدولية؛
5.建议区域空间应用促进可持续发展方案政府间磋商委员会在环境与自然资源开发委员会范围内酌情就这一方案的实施提出建议,并请成员和准成员提高其在政府间磋商委员会中的代表级别; - يوصي بأن تقوم اللجنة الاستشارية الحكومية الدولية المعنية بالبرنامج الإقليمي للتطبيقات الفضائية لأغراض التنمية المستدامة، تحت رعاية لجنة البيئة وتنمية الموارد البشرية التابعة للجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ، بإسداء المشورة حسب ما هو ملائم لتنفيذ البرنامج، ويدعو الأعضاء والأعضاء المنتسبين إلى تعزيز تمثيلهم في اللجنة الاستشارية الحكومية الدولية؛
5. 建议区域空间应用促进可持续发展方案政府间磋商委员会在亚洲及太平洋经济社会委员会环境与自然资源开发委员会范围内酌情就这一方案的实施提出建议,并请成员和准成员提高其在政府间磋商委员会中的代表级别;
كلمات ذات صلة
"اللجنة الاستشارية التقنية المعنية بمشروع الحزام الأخضر عبر الوطني لشمال أفريقيا" بالانجليزي, "اللجنة الاستشارية التقنية لتطوير العلم والتكنولوجيا النووين في أفريقيا" بالانجليزي, "اللجنة الاستشارية التقنية للإعلام" بالانجليزي, "اللجنة الاستشارية التقنية واللجنة الدائمة لمشروع الحزام الأخضر للدول العربية في شمال أفريقيا" بالانجليزي, "اللجنة الاستشارية الثنائية" بالانجليزي, "اللجنة الاستشارية الحكومية الدولية المعنية بالبرنامج الإقليمي للاستشعار من بعد للجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي" بالانجليزي, "اللجنة الاستشارية الحكومية الدولية المعنية بالبرنامج الإقليمي للتطبيقات الفضائية لأغراض التنمية المستدامة" بالانجليزي, "اللجنة الاستشارية الخاصة المعنية بالمساءلة الإدارية" بالانجليزي, "اللجنة الاستشارية الدائمة" بالانجليزي,